并以“许浑千首诗,却不是在眺望燕台,《南亭偶题》翻译是什么南亭偶题作者:许浑城下水萦回,后人因称“许丁卯”,后人所谓“许浑千首湿”(《苕溪渔隐丛话》引《桐江诗话》)的说法,鸟惊山果落,鸟惊山果落,白首书千卷。
南亭偶题表达了作者什么
南亭偶题表达了作者悠闲至德的情感。
《南亭偶题》是晚唐诗人许浑的作品:城下水萦回,潮冲野艇来。鸟惊山果落,龟泛绿萍开。白首书千卷,朱颜酒一杯。南轩自流涕,不是望燕台。
这是一首仄起入韵,押平水韵“十灰”部的五律,平仄严合,仅有第七句“南轩自流涕”使用了“锦鲤翻波”,中二联对仗工巧,格律精当。
作者介绍:
从艺术角度来看,正他反复咏叹个人境遇和描写闲适的生活,诗的内容很单调,虽然技巧娴熟,意境却容易重复。像“扣舷滩鸟没,移棹草虫鸣”(《送同年崔先辈》),“鱼沉秋水静,鸟宿暮山空”(《忆长洲》),这种以鸟禽虫鱼来点缀的句子或许清新,却也过繁。
后人所谓“许浑千首湿”(《苕溪渔隐丛话》引《桐江诗话》)的说法,就是对他总是重复地用“水”、“雨”之类景物构成诗境的讽刺,但后人也同样认同他在这片领域开拓出来的属于自己的主题。
《南亭偶题》翻译是什么
南亭偶题
作者:许浑
城下水萦回,潮冲野艇来。
鸟惊山果落,龟泛绿萍开。
白首书千卷,朱颜酒一杯。
南轩自流涕,不是望燕台。
意思是城郭下流水萦绕迂回,一艘小艇从远而来,鸟受惊飞起振落了树上的野果,小龟从水中钻出,分开了漂在水面上的浮萍。读了千卷书直到头发白,喝了一杯酒却已红了脸。独自在南轩流泪,却不是在眺望燕台。
许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。
唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。