求《红楼梦》的《收尾·飞鸟各投林》的翻译
原文:
为官的,家业凋零;富贵的,金银散尽;有恩的,死里逃生;无情的,分明报应;欠命的,命已还;欠泪的,泪已尽。冤冤相报实非轻,分离聚合皆前定。欲知命短问前生,老来富贵也真侥幸。看破的,遁入空门;痴迷的,枉送了性命。好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净!
译文:
当官的,家业败亡;富贵的,钱财散完;积德的,死里逃生;作恶的,得到报应;欠下命的,已经用生命偿还;欠下眼泪的,泪水已经流干;冤冤相报并不是轻易造成的,分离聚合也都是前生注定。想知道自己命短的原因,何不问一问前事的作为。到老来能享受富贵又何尝不是命运的侥幸。看破人生的,割断尘缘出了家;痴迷不悟的,白白断送了性命。就好像那吃尽食物的鸟雀全都飞回林子,只剩下一片白茫茫的大地干干净净。
好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫的大地真干净 出自原文哪一章
见清·曹雪片《红楼梦》第五回.这两句大意是:好似食已吃尽,飞鸟投林四散,其剩下一片白茫茫大地,干干净净,一无所有.
这是贾宝玉梦游太虚幻境时警幻仙女为他演唱的《红楼梦》十二支曲最后一首《收尾·飞鸟各投林》的最后两句,此曲暗喻家败人亡各奔东西,总写贾宝玉和金陵十二钗等的不幸结局和贾府最终“树倒瑚狲散”的衰败景象.贾府“事败抄没”后,“子孙流散”,“一败涂地”,贾宝玉“弃而为僧”,叛离了封建家庭.《红楼梦》第一百二十回写贾政扶贾母灵柩到金陵,归途中天降大雪,遇见出家当了和尚的宝玉与他拜别,继而随着一僧一道飘然离去.贾政急忙追赶,已倏然不见,“只见白茫茫一片旷野,并无一人”.这种结局与~所写完全吻合.现在常借用这两句形容某些没落的事物由盛而衰,最后落个“树倒猢狲散”,一切皆空的结局.