白居易《长相思》的意思是什么
这首词写的是一位女子倚楼思念亲人的情形。在明亮的月光下,年轻的女子,凝望脚下着悠悠的流水,遥望着远处绵绵的群山,孤独无助的身影,充满了哀愁憔悴面容。
原文如下:
汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头。吴山点点愁。
思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。
翻译:
汴水长流啊,泗水长流,流到古老的瓜洲渡口,远远望去,江南群山那默默的点头,仿佛凝聚着无限的哀愁。
思念呀,怨恨呀,何时才有个尽头?除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,只有人倚楼。
扩展资料:
这是中唐时期比较正规成熟的词作,写一位女子倚楼怀人。此词上片写景,暗寓恋情;下片直抒胸臆,写女子久盼丈夫不归的怨恨。前三句用三个“流”字,写出水的蜿蜒曲折,也酿造成低徊缠绵的情韵;
下面用 两个“悠悠”,更增添了愁思的绵长。全词以“恨”写“爱”,用浅易流畅的语言、和谐的音律,表现人物的相思之痛、离别之苦;特别是那一派流泻的月光,更烘托出哀怨忧伤的气氛,增强了艺术感染力,显示出这首小词言简意富、词浅味深的特点。
这首词是抒发“闺怨”的名篇,构思比较新颖奇巧。它写一个闺中少妇,月夜倚楼眺望,思念久别未归的丈夫,充满无限深情。词作采用画龙点睛之笔,最后才点出主人公的身份,突出作品的主题思想,因而给读者留下强烈的悬念。
参考资料:
百度百科--《长相思》鉴赏
长相思(纳兰性德)意思
《长相思》是纳兰性德比较有代表的一首词作,这首词本身是描写纳兰性德在军旅跋涉当中的艰难曲折,还有一些思乡的愁苦情绪,但纳兰性德却将它写出了一种美感。
长相思本身是词牌名,每一个词牌都有规定的字数和韵律。前半部分,山一程,水一程,指的当然是在行军过程中路途的遥远,跋山涉水十分艰难。榆关指代今天的山海关。畔,也就是边的意思。榆关那畔,这里就是指山海关的另一边。千帐灯,这里也是虚指,说明营帐之多。行军人数之众。后半部分,风一更雪一更,指天气风雪交加。聒就是指声音嘈杂的意思,故园和前面的乡心相呼应,都指故乡,也就是北京。此声是代词,即指前面提到的风雪之声。
整首词的大意是:这一路行军的路上,跋山涉水,路途遥远,旅途艰难,但众将士们一心向着山海关那边进发。等到夜深人静的时候,千万营帐里都点起了灯。本来应该是休息的时刻,因为账外风雪交加,声音不绝于耳,让战士们无法入睡,也无法在梦里进入久别的家乡。此时此刻,此情此景,让我不禁想起故乡。昔日在我温暖的家乡北京城,是没有这般风雪之声,严寒之苦的。
整首词不仅描写了塞外行军的艰难,旅途天气的恶劣,并且通过夜间莹莹灯火,账外凄凄风雪,烘托内心强烈的思乡之情。作者情绪之所以如此复杂,也和他本人的生活经历有关系。纳兰性德,字容若,他本身就非将门,而是出生于书香世家,又是皇上的贴身侍卫,可以说并没有吃过什么苦,反而少年才子,春风得意。也正是在这一重身份下,离开温暖宁静又美好的家乡,远赴塞外。在外越是苦寒,就越是引起内心浓烈的思乡之情。两相对比之下,情感也产生激烈的碰撞,达到高潮。整首词语言朴实无华,看似白描的手法,却表现出真挚的情感,自然而然,有感而发,毫无雕琢痕迹。自古以来,也多被众人称道。