尊重和爱戴的区别
1、出处上的区别
尊重:出自东汉史学家班固的《汉书·萧望之传》:“望之、堪本以师傅见尊重,上即位,数宴见,言治乱,陈王事。”译文:萧望之、周堪本来以师傅的身份被皇帝尊重,皇帝即位之后,数次在闲暇时召见,讨论治乱之道,陈述做帝王的事情。
爱戴:出自明代唐顺之的《请皇太子受朝疏》:“内外官僚之众,四夷朝贡之臣,咸於快覩争觐之馀,兴起其爱戴趋附之忱。”译文:朝廷内外众多的官员,四周外朝来朝贡的大臣,都在朝拜觐见皇太子的时候,表达出了他们非常敬爱并且拥护皇太子的情意。
2、意思上的区别
尊重:拼音为zūn zhòng,基本意思是尊敬、重视。古语是指将对方视为比自己地位高而必须重视的心态及其言行,现在已逐渐引伸为平等相待的心态及其言行。
爱戴:读音为ài dài,意思是敬爱并且拥护。
3、用法上的区别
尊重:可根据语境作动词、形容词等。尊重的感情色彩较普通,不论长幼,对待关系一般的人也可以用尊重。
爱戴:作动词。爱戴有较重的感情色彩,表达了晚辈内心对长辈的敬爱及拥护之情。
4、例句
尊重:要尊重每一个人,不论他是何等的卑微与可笑。要记住活在每个人身上的是和你我相同的性灵。
爱戴:我谨以此书献给我的父亲,以表示对他的爱戴和感激之情。
爱戴的意思是
敬爱并且拥护。 【词目】:爱戴 【类别】:一般常用词汇 【读音】:ài dài 【注音】:[ㄞˋ] [ㄉㄞˋ] 【轻音】:无轻音 【儿化】:无儿化音 【英译】:love and esteem; respect [love] and support 【词性】:动词 【构成】:并列式:爱+戴 详细释义 敬爱并且拥护